نقد و تحلیل قصه‌ای از مرزبان‌نامه بر اساس رویکرد بینامتنیت

نویسنده
استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهید چمران اهواز
چکیده
براساس رویکرد بینامتنیت، هیچ متنی خودبسنده نیست و هر متن در آن واحد، هم بینامتنی از متون پیشین و هم بینامتنی برای متون پسین خواهد بود. در این جستار، ابتدا وجوه مختلف متن و بینامتنیت تشریح، و سپس براساس این رویکرد، قصه ای از مرزبان نامه نقد و بررسی شده است. در پایان نیز گفته شده چنان که رولان بارت، باختین، کریستوا، ژنت، تودوروف و دیگر منتقدان پیرو بینامتنیت تأکید کرده اند، هیچ متنی اصیل نیست و قصه مورد بحث در مرزبان نامه نیز چون متون دیگر واگویه ای از متون پیشین است.

کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله English

An Intertextual Approach to a Tale from Marzbanname

نویسنده English

Mahmoud Rezaei Dasht Arzhaneh
Assistant Professor, Department of Persian Language and Literature, Shahid Chamran University, Ahvaz
چکیده English

Assistant Professor Of Persian Language and Literature Shahid Chamran University of Ahvaz rn rn rn rn rn rn According to the intertextul approach there is no text that is self-sufficient; rather,in this approach, it is supposed that every text is an intertext from previous texts and for following texts. In this essay, first different aspects of text and intertextuality are explained and then, a tale from Marzbanname is analyzed according to this approach. At the end,it has been shown that as Barthes, Bakhtin, Keristova, Genette, Todorov and other adherents of Intertextulity approach have emphasized, there is no authentic and original text; therefore, the mentioned tale from Marzbanname , like other texts, is a retelling of previous texts.

کلیدواژه‌ها English

intertextuality
Roland Barthes
Mikhail Bakhtin
Julia Keristeva
Gerard Genette
Harold Bloom
Marzbanname
- آلن، گراهام. (1380). بینامتنیت. ترجمه پیام یزدانجو. تهران: مرکز.
rn
rn
rn
- احمدی، بابک. (1370). ساختار و تأویل متن (نشانه شناسی و ساختارگرایی). تهران: مرکز.
rn
rn
rn
- اسدی توسی. (1317). گرشاسب نامه. به اهتمام حبیب یغمایی. تهران: بروخیم.
rn
rn
rn
- بهار، محمد تقی. ]ملک الشعرا[. (1354). سبک شناسی. تهران: امیرکبیر.
rn
rn
rn
- حق شناس، علیمحمد. (1386). ]تاریخ دسترسی، 25/11/87[ Molananews.com> <
rn
rn
rn
- ـــــــــــــــــــ.(1387). «مولانا و حافظ دو همدل یا دو همزبان». نقد ادبی. س1. ش2. صص 11-29.
rn
rn
rn
- فردوسی، ابوالقاسم. ( 1376). شاهنامه. به کوشش سعید حمیدیان (بر اساس چاپ مسکو). تهران: قطره.
rn
rn
rn
- قزوینی، محمد بن عبدالوهاب. (1326). تصحیح و تحشیه مرزبان نامه. تألیف مرزبان بن رستم بن شروین. تهران: بارابن.
rn
rn
rn
- کارنامه اردشیر بابکان. ( 1369). به کوشش قاسم هاشمی نژاد. تهران: مرکز.
rn
rn
rn
- مکاریک، ایرنا ریما. (1385)، دانش نامه نظریه های ادبی معاصر. ترجمه مهران مهاجر و محمد نبوی. تهران: آگه.
rn
rn
rn
- منشی، ابوالمعالی نصرالله. (1373). کلیله و دمنه. به تصحیح و توضیح مجتبی مینوی. تهران: امیرکبیر.
rn
rn
rn
- وراوینی، سعدالدین. (1366). مرزبان نامه. به کوشش خلیل خطیب رهبر. تهران: صفی علی شاه.
rn
rn
rn
-Barthes, Roland. (1981). "Theory of the text" in Young. vol 6. pp31-47.-
rn
rn
rn
-____________. (1977). Image – Music –Text. Selected and Trans Stephen Heat. New York: Hill and Wang.
rn
rn
rn
- Bloom, Harold. (1973). The Anxiety of Influence: A theory of Poetry. Oxford: Oxford University Press.