Metalepsis of topic and illustration

Document Type : Original Research

Authors
1 Professor at the Institute for Humanities and Cultural Studies.
2 Ph.D. Candidate at the Institute for Humanities and Cultural Studies
Abstract
Metalepsis, in its narratological sense, is a trope in which an unnatural relationship is built between different levels of narrative. The natural relationship between narrative levels is formed by the act of narrating; a character from one level becomes the narrator of another. The term “Metalepsis of topic and illustration” can be coined to name a similar trope. This trope has been used for centuries in Persian poetry. Every Image comprises a topic and an illustration. The topic is what is being talked about and the illustration is what the topic is compared to. When several images are present along together, two different levels are distinguishable: the level of the topic and the level of illustration. The natural relationship between these two levels is similarity and any other relationship will result in metalepsis. As in the narratological metalepsis, there is always a paradox in the metalepsis of topic and illustration. The effect of these two kinds of metalepsis is also similar and can be humorous, fantastic, or a mixture of the two.

Keywords

Subjects


آلن، وودی (1384). مرگ در می‌زند. ترجمه‌ی حسین یعقوبی. تهران: چشمه.
ابوادیب، کمال (1393). صور خیال در نظریة جرجانی. ترجمه‌ی فرزان سجودی، فرهاد ساسانی. تهران: علم
ارّجانی، فرامرز بن خداداد (1362). سمک عیّار. تصحیح پرویز ناتل خانلری. 5 جلد. تهران: آگاه.
بیضایی، بهرام (1386). افرا. تهران: روشنگران و مطالعات زنان.
حافظ، شمس‌الدین محمد (1362). دیوان حافظ. تصحیح پرویز ناتل خانلری، 2 جلد، تهران: خوارزمی
خاقانی، بدیل بن علی (1385). دیوان خاقانی شروانی. تصحیح ضیاءالدین سجادی. تهران: زوار.
خسروی، ابوتراب (1387). دیوان سومنات. تهران: مرکز.
دیدرو، دنی (1387). ژاک قضا و قدری و اربابش. ترجمه‌ی مینو مشیری. تهران: فرهنگ نشر نو.
رودکی، جعفربن محمد (1387). دیوان اشعار رودکی. تصحیح نصرالله امامی. تهران: مؤسسه‌ی تحقیقات و توسعه‌ی علوم انسانی.
سپهری، سهراب (1385). هشت کتاب. تهران: طهوری.
سرخوش، محمدافضل (1389). کلمات الشعراء. تصحیح علیرضا قزوه. تهران: کتابخانه موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی.
سعدی، مصلح بن عبدالله (1368). گلستان سعدی. تصحیح غلامحسین یوسفی. تهران: خوارزمی.
سعدی، مصلح بن عبدالله (1385). غرلهای سعدی. تصحیح غلامحسین یوسفی. تهران: سخن.
شفیعی کدکنی، محمدرضا (1372). صور خیال در شعر فارسی. تهران: آگاه.
صائب تبریزی، محمدعلی (1367). دیوان صائب. به کوشش محمد قهرمان. تهران: علمی و فرهنگی.
لیکاف، جورج (1383). «نظریه‌ی معاصر استعاره». ترجمه‌ی فرزان سجودی. استعاره: مبنای تفکر و ابزار زیبایی‌آفرینی. به کوشش فرهاد ساسانی. تهران: سوره‌ی مهر.
مولانا، جلال‌الدین محمد (2535). کلیات شمس. با تصحیحات و حواشی بدیع الزمان فروزانفر. تهران: امیرکبیر.
Abrams, M.H. (2005). A Glossary of Literary Terms. Boston: Thomson Wadworth.
Du Plooy, H. J. G. (2010). Narratology and the study of lyric poetry: introductory article. Literator: Journal of Literary Criticism, Comparative Linguistics and Literary Studies, 31(3), 1-15.
Genette, Gerard (1983). Narrative discourse: An essay in method. Cornell University Press.
Genette, Gerard (1988). Narrative discourse revisited. Cornell University Press.
Meister, Jan Christoph (2009). “Narratology” P. Huhn (ed) Handbook of Narratology.Berlin: Walter de Gruyter, 329-350.
Pier, John (2009). “Metalepsis” P. Huhn (ed) Handbook of Narratology.Berlin: Walter de Gruyter, 190-203.