Showing 49 results for Typology
Volume 0, Issue 0 (2-2024)
Abstract
Among the challenges of language acquisition, developing writing proficiency is widely acknowledged as particularly demanding. Learners must not only select appropriate vocabulary but also use it effectively within a specific context. However, the emphasis on writing skill development should not solely lie in memorizing grammatical rules. Rather, grammar should serve as a tool to facilitate clear and effective communication of ideas. Consequently, prioritizing and strategically selecting essential grammar rules for instruction can significantly enhance and expedite the acquisition of writing skills. This research employs a descriptive-analytical method and utilizes a questionnaire to investigate the potential effects of streamlining Arabic grammar instruction on facilitating and accelerating the development of writing skills in Arabic among Persian undergraduate students majoring in Arabic Language and Literature. To achieve this objective, the study employed a researcher-designed questionnaire distributed among a sample of 16 Arabic language teachers and experts. This instrument aimed to identify the relative importance of Arabic grammar components across three proficiency levels: beginner, intermediate, and advanced. Informed by expert opinion, the research proposes a tiered approach to Arabic grammar instruction. At the beginner level, priority is given to mastering structural order and interrogative particles. The intermediate level focuses on relative nouns, causative constructions, and the mood system. Finally, advanced learners concentrate on verbal mode and aspects. Additionally, the findings highlight the experts' emphasis on introducing similar Arabic and Persian grammar rules in the early stages of education, and Arabic-specific rules at higher levels.
Volume 0, Issue 0 (2-2024)
Abstract
Derivational suffix “-ak” is one of the Persian productive affixes attached to different bases and creates many different meanings. Historical evidence affirms despite of the diversity of meaning, all the derivations come from the same original affix, with high potentiality in polysemy. The present article follows the cognitive-typological approach aims at investigating the polysemous behavior of the mentioned suffix while introducing the (sub)schemas of derivations in the framework of Construction Morphology. It deals also with the processes of metaphor and metonymy as two bases involved in the semantic extension. And then, by concerning the achievements of the first part with typological considerations, it shows the relationship between the cognitive processes involved in the polysemy and the typological motivations that follow them, i.e., economy and iconicity. Moreover, it examines how the typological explanations, specifically the concept of the semantic map, are not only valid for cognitivists, but also it can address more specific issues such as explaining the existence of polysemy within a single derivation. In this study, the Semantic Map Connectivity Hypothesis is also confirmed by those derivations that simultaneously imply more than one meaning, or that have undergone a change in meaning over time.
Volume 1, Issue 1 (3-2024)
Abstract
Borders represent the main security interests of countries and determine the extent of a country's geographical area. Considering that the continent of Africa was a colony of transcontinental powers for many years, therefore, most of the borders of the countries in this continent have been drawn colonially and by European governments in order to secure their national interests and goals. This has caused borders to be one of the most important sources of tension between African countries after decolonization and independence. This research with descriptive-analytical method and using Super Decision software, seeks to answer these questions, which are the most important differences in the African continent? And what is the weight of each of these indicators? The findings of the research show that the borders in this region include three groups of border disputes (land- related conflicts, border-related conflicts, conflicts over common interests and sources), factors that aggravate border disputes ( inefficient leadership, inefficiency of regional and international organizations, political instability, bio ecological issues, geo-economics, …. ), and factors that reduce border disputes ( commitment to cooperate as African union , regional cooperation in the frame of regional organizations and border complementation, and border age). The results of the research also indicated that the border disputes in the African continent are the result of the colonial period, and in the initial stage of border development, i.e. border delimitation, it has stopped. Therefore, in order to resolve border disputes and determine border points, we need to formulate and approve border laws at the regional level through the creation of dispute resolution mechanisms at the level of the African continent.
Volume 2, Issue 3 (10-2011)
Abstract
The importance of researches within the syntactic scope of different languages and dialects in scientific frameworks has specifically gained interest within the Optimality Theoretic Framework (OTE), within which the variety differences can be defined by differential rankings of the same set of constraints, and the concept of “Unity in Variety” in different linguistic domains is achieved. The present dialectological study is aimed to investigate the word order of declarative projections (including transitive, intransitive and clefting sentences) in Ateni/ Saravi dialect of Mazandarani language. To achieve the goals of the investigation, 27 dialectal declarative sentences are analyzed and represented by the usage of tableaus and diagrams throughout the paper. The analysis is performed by the aid of Grimshaw's (2001) left alignment constraints (Head Left, Specifier Left and Complement Left) as well as her (2001, 1997) obligatory element constraints (Obligatory Head and Obligatory Specifier). For the sake of determining the appearance and absence of subject in the projections studied in the dialectal data, the research applies Kohn's (2003) structural constraints including that of faithfulness (Full Interpretation, Parse) and markedness ones (Opearator-Specifier, No - Lexical Movement, Stay). Following Grimshaw (2001), the investigation of the concept of unity in variety has been followed throughout this study not only by the usage of alignment constraints but also by their number of violations; i.e. the variation lies only in which of the constraints to be violated, and the number of times it violates. In accordance, the present research demonstrates that the sameness of the number of elements in the dialectal projections results in the sameness of the total number of alignment violations that approves the unity in spite of superficial linguistic varities.
Keywords: Word order typology, Alignment constraints, Obligatory element constraints, Structural constraints, Unity in variety.
Volume 2, Issue 3 (1-2022)
Abstract
Aims: This article intends to identify and define the typology of lost urban spaces in Shahid Beheshti Street in Karaj, and also to determine the priority of planning and design for lost spaces by examining the amount of its catalyst.
Methods: In order to study a case study an expert-centered approach based on criteria of conceptual framework is used for examining and finding the lost spaces. In this section, the field survey method including observation, survey and photography were used and by completing the checklist, the catalyst of each space was evaluated with an expert-centered view.
Results: Based on the evaluation in functional, social, economic, environmental and implemtational dimenstions, 23 lost spaces in the case study can be divided into five types, which are: undeveloped space, open parking space, dysfunctional space, residual development space and space abandoned on the side of the street.
Conclusion: According to the research approach, in order to revitalize the street, 8 principles should be considered (enclouser and continuity of facade / coordination of form and function / diversity and varaiety / context / compatibility / people-centered / static and dynamic / dialectic of exterior and interior space).
Volume 2, Issue 7 (6-2005)
Abstract
Beyad ,M.,Ph.D
Nemati .F.
Abstract:
Focalization is like a prism through which the events and existents of the story’s fictional world are seen. As a literary term, Gerard Genette first used it in order to differentiate between "narrative mood" and "narrative voice". These two concepts respectively deal with these questions: "who sees?" and "who speaks?". When we read, we hear the narrator's voice; he is able to report what he himself sees and what the characters see. Assuming the transposition of another agent's perceptions in the narrator's report is what creates differences and divergences between various points of view. Moreover, the introduction of this term justifies the polyphonic nature of narrative since it deals with the various perspectives feeding the narrative.
Volume 4, Issue 11 (1-2016)
Abstract
In this paper we analyze word Order in four Persian Dialects of Khuzestan, namely Behbahani, Dezfuli, Shushtari and Hendijani, from the typological perspective. The main theoretical framework in this research is Dryer’s word order research (1992). Dabir Moghaddam (1392) has studied 24 features in his research about Iranian languages, which 19 of them are selected from Dryer (1992) and others from Dryer’s Database. In the present research, we also consider the same 24 features. The founded results are compared with the world languages and those of Europe and Asia. The data collection tool and method is a questionnaire based on the features and interviewing the native speakers of these dialects, which were Totally 30. Then, these recordings were transcribed and analyzed on the basis of the mentioned features. The typological behavior of these dialects both in comparison with the world languages and languages of Europe and Asia were studied. Broadly speaking, it was observed that these four dialects have a tendency toward VO languages and in this respect are different from the intermediate type suggested by Dabir Moghaddam (1392) in the case of Persian. It should be noted that these dialects only in 9th and 11th features behave differently and in all other features they share common behavior.
Volume 5, Issue 1 (9-2013)
Abstract
Nowadays, ambivalenceinclude differentelemdnts of human’s life and its spreading has been a social issue. For discovering the origin of for ementionedissue , it is necessary to investigate its historical background. As ghajar are has been exposed to many challenges of traditional and modern values , it can be producer of all types of ambivalences;therefore this issue has been investigated from the point of view of English travel writers who have had association with people and specilly with ghajarcouqp at that time. the population (statistical society) of this research includes all of the itineries written by Englishmen who have traveled to Iran in Ghajar career. That from among them 34 itineraries have been selected as sample (through purposeful sampling) investigating of all types of sociological ambivalence and psychological ambivalence has been done through Robert merton, typological approach in sociological ambivalence theory , also these typs have been investigated and classified by using historical investigation techniques and content analysis . The results show that: from among 6 kinds of sociological and psychological ambivalence, all kinds except 3 type have been refered to in mentioned intineration in ghajar; are highest amount of sociological ambivalence is dedicated to type 5 (alteraction between cultural structure and social structure ) that has been manifested in “aberrant behavior” (psychological ambivalence) in the next level, the 6 type of sociological ambivalence (different collections of cultural values) has been mostly dedicated to imitation of court from western lifestyle . The mentioned ambivalences have been mostly observed among “Iranian base and in “cultural –political field “ and in “naseredin shah” and then “fathali shah” ghajarera. Regarding content analysis of itineraries ,the final analysis of shows the effect of specific feature of social – cultural structure of ghajar are on the spreading of ambivalence.
Volume 5, Issue 1 (3-2014)
Abstract
Three main elements of recipient, enunciator and utterance are involved in any enunciation. Studies performed on apostrophe by the Western scholars and Iranians show that how this rhetorical device targets the reciepient while Arab rhetoricians discuss that apostrophe affects both the enunciator and the utterance. The Holy Quran is the most important text in Arabic, and Arab rhetoricians refer to Quranic verses as the main evidence of their theory on apostrophe. In this article, while studying the different types of apostrophe in Quran, we will show how it affects all three elements of enunciation.
Volume 5, Issue 2 (7-2014)
Abstract
In this paper, we analyze the grammatical category of satellite, which was introduced at first by Talmy in his semantic – typological researches. Satellite is a closed – class category that includes any constituent other than a nominal complement that is in a sister relation to the verb root. Talmy categorizes world's languages into two main typological categories: languages, which show framing concepts such as path, aspect, etc. on the verb, are verb – framing languages, and languages, which show framing concepts on the satellites, are satellite – framing languages.
In this study, satellite, its formal representations and the semantic concepts expressed by it, are analyzed. It was found that the main form of satellite in Persian has been the verbal prefixes in the past periods, and now it is the verb - assistant element in Persian compound verbs. It can be said that a kind of lexicalization has taken place in this category. That is, the concepts, which were previously expressed by bound morphemes (prefixes), are now expressed by free morphemes (verb assistant in compound verbs). It was also indicated that Persian language in some cases is compatible with satellite – framing and, in some other cases, with verb – framing languages. So it is suggested that this classification works better if defined as a continuum with satellite – framing languages at one end, and verb – framing languages at the other end, and that languages can be anywhere on this continuum or even be moving toward one of the ends of the continuum.
Volume 5, Issue 3 (9-2024)
Abstract
The problem of thermal comfort of users has long been the concern of architects and designers of residential spaces. In the traditional architecture of Iran, according to the climate of each region, the form, the placement of spaces and the design of open spaces are formed according to the climate of each region. In modern times, due to the increase in the population of cities and the increase in the need for residential spaces and traffic space, the issue of open and social spaces and its role in providing human comfort has been given less attention. Residential has become effective in providing thermal comfort to the residents. For this purpose, using the study of scientific texts, the components of urban form affecting the thermal comfort of urban open spaces were extracted in a hierarchy from texture to building, then ENVI-met software was used to simulate and analyze the design factors, and each of the blocks Residential houses with a certain height are simulated in the software. The results show that the nine isolated cubes provide better heat in the open space. The better performance of this arrangement in providing thermal comfort in the open space can be attributed to the distribution of building blocks, which prevents the creation of open spaces without large shadows inside the site. The shade created by the building blocks prevents the temperature from rising too much in the summer afternoon hours.
Volume 6, Issue 3 (8-2015)
Abstract
Based on Talmy’s (2000) lexicalization patterns, languages are considered either verb-framed or satellite-framed in terms of the language unit (either verb roots or satellites) that encodes Path of motion. According to Talmy’s hypothesis Indo-European languages except for Post Hellenic and Romans fall into satellite-framed class, since speakers of these languages conflate Manner of motion in the verb roots, while Path appears in satellites. This paper investigates the pervasive pattern Persian pre-school speaker children use to express motion components, namely Manner and Path in elicited narratives based on ten short animated clips simultaneously demonstrating Manner and path of motion. The Children’s narratives have further been compared to those of adults in order to highlight differences and similarities in mapping two semantic components onto language units. In the end, it has been discussed whether or not Persian, as an Indo-European language fits into Talmy’s binary typology. The analysis in this study illustrates that when narrating motion pictures, children follow the same pattern as adults do to encode Manner and Path; both groups employ path verbs with or without path satellites for vertical displacements, and prepositional phrases for horizontal trajectories where boundary crossing occurs. Manner of motion is either conflated in verb roots or not mentioned. Therefore as far as Path of motion is concerned, Persian language within the scope of the present study fits into verb-framed class of languages
Volume 6, Issue 5 (12-2015)
Abstract
language typology focuses on both language universals and linguistic variations. Implicational universals in typology have semantic, pragmatic, discoursal, processing and cognitive explanations. In this research, word order of Semnani language was analyzed based on Dryer’s 24 typological components. The purpose of this study is the determination of word order of Semnani language based on language typology. Research data are collected through interviewing Semnani’ speakers. The research data indicate that Semnani language has 17 components of strong verb- final languages type and 16 components of strong verb-initial languages type comparing to genera containing languages of Europe and Asia, except for southeast Asia , and this language has also 16 components of strong verb-final languages type and 14 components of strong verb-initial languages type comparing to genera containing world languages. Therefore, there is a tendency for Semnani to be one of languages of verb- final type. Of course, there is no long distance between components of strong verb-final languages type and strong verb- initial languages type of research findings and this is a sign of change in Semnani language from verb-final languages type toward verb-initial languages type. Also, there is gender agreement between subject and verb in Semnani and all infinitive verbs have a marker of perfect aspect.
Volume 6, Issue 5 (12-2015)
Abstract
The present study investigates the auxiliary selection in the languages which use this way to encode perfect and progressive aspect, future tense and passive. In other words, it investigates how Persian makes use of the universal auxiliary categories, be and have, and then it attempts to find out the similarities and differences between this language and others with regard to the selection of these verbs. In the next step the gathered data is analyzed within the framework of croft (2003). The study of various languages showed that the selection of each of auxiliary verbs is not an accidental matter but represents different grammatical and historical development. It is concluded that Persian tends to select the verb be for the perfective aspect and in this way it is more similar to Germanic languages rather than Romance ones. With regard to progressive aspect this language uses the verb have and used to select the verb be before with respect to passive voice although it now uses another auxiliary verb as the production of language invention. For future tense the concept of volition remains in its auxiliary verb. Thus some Persain language usages of the auxiliary verbs follow the universal markedness hierarchy while others are restricted to a few number of world’s languages.
Volume 6, Issue 20 (6-2018)
Abstract
This paper examines the Iranian humorous folktales through two patterns: the role defining function, and the function generating role, taken mostly from some structural-based approaches and models to narrative, Bremond’s (1970) model, among others. The criticism raised against the traditional model such as AT (1928/1961) is that, being mostly based on the Type-Index and Motif-Index, they cannot reflect the different aspects of the humorous folktales in general, and Iranian folktales, in particular, and it is necessary to call for the other more structurally-based models such as those proposed by narrative grammarians like Bremond, who, following Propp’s (1928) Morphology of Russian Folktales, has placed more emphasis on such concepts as the role defining function as well as the function generating role. Having taken the conceptual-empirical framework as its methodology, this paper tries, through redefining such concepts as an anecdote, joke, and tale as well as reviewing AT classification, to apply the role defining function as well as the function generating role on the Iranian humorous folktales with a narrowed focus on the Iranian numskull folktales. In this sense, a humorous folktale will be defined as an independent narrative unit in which a person or a group of people takes the role of a numskull through the functions they perform. In fact, their role defines their function, and their function generates their role.
Volume 6, Issue 24 (12-2018)
Abstract
The reasons for the appearance of death and the reaction to it are different for the various characters of the story. This question becomes obvious when his hero or his beloved is dead in the middle of the story. The end being favorable to the requirements of folk tales, the narrator finds a way to tackle this problem and it is the return of the dead to the death. In this paper, the author has tried to look at the story of the return of death and its relationship with folklore in stories. The statistical population of this research includes a variety of stories whose content is the return of death. First, by studying Ulrich Marzolf's book entitled “typology of Persian folk tales”, 12 stories have been identified. Various stories of these stories have also been found in popular sampling books and analyzed through content analysis. While studying these stories, the author of the present study discovered that the narrator has used the idea of a return to death either to make the story more suspicious and beautiful, or to convey a particular message to the public in its history. The passage of time, new discoveries of humanity and historical events have undoubtedly contributed to the development of these stories. Finally, through content analysis of the stories, it is possible to conclude that although the problem of the return of death has taken many forms over the years and that its evolution goes from myth to magic and from magic to religion, the major theme which is return from death has been the fix element in different narratives.
Volume 7, Issue 2 (5-2016)
Abstract
The present paper is a typological analysis of restrictive and non-restrictive relative clauses in Farsi and German. This study makes an attempt to determine the elements used in Farsi and German to differentiate restrictive relative clauses from non-restrictive ones. A second question that this study aims to answer is which noun phrases can serve as the head of relative clauses. The results show that Farsi as well as English, Bemba and Hebrew use formal elements to differentiate between the two types of relative clauses. In German, however, semantic and pragmatic elements are used for the same purpose. The results further show that in both languages, there are restrictions in the choice of referents for relative clauses. An example of such restriction is that in German, unlike in Farsi, a proper noun cannot serve as the head of a restrictive relative clause.
Volume 7, Issue 27 (9-2019)
Abstract
Folk poems are an important part of oral literature, resulting from feelings, sufferings, joys, wishes, prayers and love of the public. From generation to generation, they represent the culture, thinking, beliefs and traditions of the given region and have remained intact. Due to the diversity of its climate and environment, the sea, the mountains and the plains, Bushehr province is one of the rich and popular- cultural regions. People’s life of this province has always been accompanied by many poems, from birth to death, to which these folk poems have been applied in the dialect of the population for various purposes. By adopting a descriptive- fundamental research methodology, the authors seek to identify, collect, categorize and analyze different types of poems from Bushehr province. To this end and to carry out this research, the authors used a combination of two research methods called field study and library-based. This research aims to answer the following questions: What are the most current types of folk poems in Bushehr province? What time were these poems being read? Who were the narrators and their audience? The results showed that these poems were of seven types including lullaby, game poem, work , lyric and mourning songs. These poems have always been accompanied either by music played with a special instrument, or by using voice length and different sounds which gave them special rhythm and intonation. The narrators of these poems were usually women.
Volume 8, Issue 3 (8-2017)
Abstract
This article examines the syntactic function used to produce relative clauses. The article considers Keenan and Comrie (1977) as its point of departure, and provides examples from both German and Persian language to confirm the existence of a hierarchy in these languages. Moreover, by comparing examples of relative clauses in both languages, the article seeks to answer the following question: what are some of the available form of relative clauses in German and Persian language? And what are some of the differences?
In this research, by using a descriptive-analytic method, we show that the structure of relative clause from any position is not possible in relative clause. We also discuss that what strategies will benefit different languages to overcome obstacles?
Additionally, the article will engage with a possible connection between relativisation strategy and noun phrase accessibility hierarchy. This study confirms that regardless of apparent differences between German and Persian, both languages have allowed for the formation of relative clauses as far as additional objects are concerned. The Persian language, the paper reveals, has gone one step beyond the German language in allowing for the formation of objects of comparison and coordination structure.
In addition, we showed that different languages use different strategies to build relative clauses. In some languages, structure of active turn into passive for this purpose. In addition, we showed that the German language uses the relative pronoun strategy to make the position of additional object available for making relative clauses. Whereas the Persian language can make the most difficult hierarchical position which is comparison structure available for creating relative clauses by using Pronoun-retention strategy. Therefore, the German language is more like the French language and Persian language has abilities as well as English language. We can conclude that languages which use more various strategies to create a relative clause individualize more syntactic positions for creating relative clauses. In addition, we demonstrated two of the generalizations that are visible in the table of Keenan and Comrie. Although, this subject has been studied in different languages, but an independent research which considers Persian and German languages from this point of view has never been done before. The results of this paper can be useful for teachers and learners of any of the two languages considered in this research.
Volume 8, Issue 5 (12-2017)
Abstract
Typology of language is 250year old. It is a systematic study of variations among languages and the presupposition of this definition is to consider some general principles governing language diversities (Comrie, 2001: quoted by Dabir-moghaddam). Word order is one of the integrated fields in determining differences and similarities in typology. Hawkins is one of the eminent linguists who has been the most influential figures of this branch specially word order. In addition to his vast knowledge in Generative Grammar, he had presented principles and universals related to word order (Hawkins, 1983:10). Dialectical studies have expanded greatly over the recent decades in Iran so that many linguists and typologists began to record and study the Iranian languages and dialects, they carried out many studies in the field of different dialects. The purpose of this study is to introduce Hawkins' theories, principles and universals related to word order, besides comparative analysis of word order between Azeri and standard Persian. This study was performed based on practical researches, theoretical framework and data collected through questionnaire in the analytic-descriptive method, also its conclusions prove the identity of Hawkins' some approaches on these two languages as well as verifying the similarities and differences about word order.