Volume 11, Issue 42 (2018)                   LCQ 2018, 11(42): 113-122 | Back to browse issues page

XML Persian Abstract Print


PhD Student of English Language and Literature, Shiraz University , javid@javidedu.com
Abstract:   (7701 Views)
One of the scientific faults that we occasionally face is the act of translating a published article into another language and publishing it in another journal as a new article. This may be done through some changes to title, key terms, structure, and content, leading finally to scientific faults in the second research. In the nineteenth number of the academic journal Critical Language & Literary Studies at Shahid Beheshti University, an article titled “Ideology and Interpellation of Black Americans’ Community in Amiri Baraka’s ‘In Memory of Radio’: An Althusserian Reading” (fall and winter 2017-2018, pages 187-208) by Seyyed Shahabedin Sadati and Alireza Jafari has been published which is very similar to an English article titled “The influence of ideological state apparatuses in identity formation: Althusserian reading of Amiri Baraka’s ‘In Memory of Radio’” published in International Journal of English and Literature (December 2013, pages 480-485). The author of the English article, Seyyed Shahabedin Sadati, is one of the authors of the Persian article who, by adding a co-author, making changes to the title and key terms, and incorporating additional materials, has tried to produce a new article, committing plagiarism along the way.
Full-Text [PDF 350 kb]   (2277 Downloads)    
Article Type: Case Report | Subject: Methodology of literary research
Received: 2018/04/19 | Accepted: 2018/07/27 | Published: 2018/09/15

Rights and permissions
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.